アスキービジネス

ホーム > アスキービジネス > キャリア

アスキービジネス キャリア


今さら聞けないIT英語

データ処理に関するIT英語「concurrent」「parallel」「distributed」

 マニュアルや技術書を読んでいると、データの「処理」に関係するさまざまな言葉を目にする。並行、並列、分散……。これらは同じ処理でもどのような違いがそれぞれあるものなのか。

 日本のIT業界で「並行」としている言葉は、IT英語で「concurrent」と言う。concurrentを「Dictionary.com」で調べると、「Acting in conjunction, cooperating.(同時に行なうこと、協力すること)」とある。つまり、複数の作業を同時期に実行することだ。たとえば、1つのCPUやプログラムでいくつものタスクを達成しなければならない場合、各タスクの作業を細分化して交互に処理していくことで、結果的に全タスクを「効率的にこなす」のが狙いだ。一見、同時にいくつもの作業をしているようで、実際は小さな作業を順々に行なっているので「論理的並行(logically concurrent)」とも呼ばれる。OSのマルチタスク(CPUの処理時間を極めて短い単位に分割し、順番に複数のアプリケーションソフトに割り当てる)もconcurrentな処理の1つと考えられる。

 一方、1つの大きなタスクを達成するための作業を分担することで効率化を図る処理もある。日本語で「並列」、IT英語では「parallel」と呼ばれている処理だ。parallelには「Being an equal distance apart everywhere.(常に等間隔で離れている状態=平行線)」という意味がある。この理屈が転じてコンピュータサイエンスでは、1つの大きなタスクを達成するために複数のシステム、あるいはCPUなどが同時に作業していることを表す言葉となっている。複数の装置による実行が「時間的に重なりあって行なわれる」ことから「物理的並行(physically concurrent)」とも言われる。こうすることで「高速化を図る」ことがparallelの狙いだ。

 これと似た処理をネットワークを利用して行なうのが、「分散」──IT英語で「distributed」だ。distributeは「To spread or diffuse over an area; scatter.(ある範囲に広めるか拡散すること; ばらまくこと)」という意味がある。すなわち、1つの大きなタスクを達成するための作業を細かく分け、ネットワーク上のいくつものコンピュータに割り振って実行する処理状態を表している。担当する作業はコンピュータによって異なっても、最終目標は共通している。たとえば、膨大な計算量を要する宇宙からの電波の解析を、世界中の家庭用パソコンで分散して行なうSETI@home(注1)は、distributedな処理の代表例である。このように、スーパーコンピュータでも膨大な時間がかかる計算を、インターネット上の多数のパソコンに小分けして処理することを「分散コンピューティング(distributed computing)」と言う。

注1:SETI@home(セティアットホーム)
1999年にカリフォルニア大学バークレー校が開発した、宇宙からの電波を解析し、地球外生命体からの通信を探索するシステム。自然界で発生しえない強さや帯域幅をもつ電波を探索するためのシステムだが、正確にこのような電波をふるい分けるには膨大な計算が必要になるため、分散コンピューティング方式が採用された。

 これら並行、並列、分散に限らず、日本語ではイマイチ区別しにくいIT用語は、元となった英語の意味で考えるとその違いが浮かび上がってくる。エンジニアとしては些細なことでも、「およそ知っているはず」ではなく「しっかり理解している」ようにしておきたい。

データ処理に関するIT英語「concurrent」「parallel」「distributed」

Illustration:Aiko Yamamoto

「今さら聞けないIT英語」 記事一覧

戻るアスキービジネス キャリアトップへ戻る

戻るトップページへ

キャリアアップ成功者への道 採用を勝ち取る転職必勝マニュアル

登録は無料!今すぐ登録する方はこちらから 利用者登録がお済みの方はこちらからログインできます

仕事人たちのストーリー

上坂太志さん

トラック運転手からIT業界へ 30代での転職成功の秘訣
 携帯電話向けコンテンツの開発などを行なう株式会社ドワンゴで、プロジェクトリーダーを務める上坂太志さん(32)。家業であったトラック運転手からIT業界へ20代半ばで……

須藤友慈

NASAで宇宙開発事業に携わりたい! 壮大な夢に向かってキャリアアップ
 ユーザーがさまざまな商品やサービスを比較・検討できるWebサイトを運営する比較.com株式会社で、システムエンジニアを務める須藤友慈さん(27)。23歳でIT業界に飛び込み、現在は旅行関連コンテンツの運営をしながら、ロボット型比較検索エンジンの開発や……

河野美香

まったくのパソコン未経験からネットワークソリューション・チーフコンサルタントへ ~IT業界で女性は必ず活躍できる~
 大学卒業後、アプリケーション開発会社を経てインフラ分野でキャリアアップを続ける河野美香さん(32)。現在、NTTデータ先端技術株式会社のネットワークソリューションビジネスユニットで、チーフコンサルタントとしてネットワークシステム構築サービスの提案……

インタビュー記事一覧

転職天気予報

近藤義男さん 株式会社インテリジェンス 人材紹介事業部IT第1グループ マネージャー

勝つプロジェクトマネージャーとは IT関連のプロジェクト拡大を背景に“プロマネ”求人増大!
現在、IT関連の設備投資を盛んに行ない続けている企業は、経営戦略におけるITの重要性をますます高めている。このような中、経営戦略に深く関わるIT職のプロジェクトマネージャー(PM)は、人材として常に不足状況にあるという。果たして、……

池目雅紀さん 株式会社リクルート Tech総研 編集長

大注目! 東海地域の転職市場 実務経験がある理科系第2新卒にチャンスあり
2005年の中部国際空港(セントレア)の開港や「愛・地球博」の開催以降、東海地域の景気が力強く上昇している。この好景気は製造業を中心に各業種へ波及し、さまざまな企業が正社員の採用を拡大している……

アスキービジネスおすすめセミナー

| ASCII.jp | デジもの | Mac/iPod | 自作PC | 科学技術 | ゲーム・ホビー | 話題 | 情報システム | ビジネス |

| 価格比較 | Microsoft | キャリア | SaaS・ASP | VPN | SHARP | Panaspot | 富士通 | 住まい情報局 |

| EPSON DIRECT | Wireless Gate | アキバ | ムービーフラッシュ | SpeedGun | デジタル用語辞典 | Blogmag | アスキー365 |

サイトポリシー | プライバシーポリシー | 運営会社 | お問い合わせ